403 Forbidden

403 Forbidden


nginx

送客之江宁

送客之江宁朗读

春流送客不应赊,南入徐州见柳花。

朱雀桥边看淮水,乌衣巷里问王家。

千闾万井无多事,辟户开门向山翠。

楚云朝下石头城,江燕双飞瓦棺寺。

吴士风流甚可亲,相逢嘉赏日应新。

从来此地夸羊酪,自有莼羹定却人。(定却一作:味可)

译文

春江流水,你载着友人的小舟远去赴任,你不要迟滞;友人你乘舟南下,途经徐州,你可观赏到那里漫天飞扬的柳絮。

江宁城中,朱雀桥畔,你可以静看那千年流淌的秦淮河水;悠悠乌衣巷中,你可以探访旧时王谢大家。

城里乡下皆无多少事,老百姓安居乐业,一片悠闲;打开门窗,就可看见对面苍翠的青山。

江宁城中,朝霞红艳满天;瓦棺寺旁,江上燕子双飞,一派恬然。

吴地才子,风流倜傥,平易近人,与之相遇,自是高谈阔论,相见恨晚,岁月也因之日日变新。

从来北方夸赞羊酪味美,其实江南的莼羹才更加可人。

注释

之:前往。江宁:县名,治所在今南京市,秦淮河贯穿全境。

春流:即春天的水流。赊:延缓。

徐州:此指古南徐州,与江宁同属润州。

朱雀桥:横跨秦淮河上,东晋时王导谢安等豪门巨宅多在其附近。淮水:水名,其纵贯今南京市部分称秦淮河。

乌衣巷:在今南京市秦淮河南。东晋时王谢等望族亦居此。王家:即王导家。

闾:原指里巷里的门,此处代指城市。井:田地,此处代指乡下。

石头城:古城名,故城在今南京市清凉山。城负山面江,南临秦淮河。六朝时为建康军事重镇。

瓦棺寺:亦名瓦官寺,在故金陵凤凰台。寺有瓦官阁,高二十五丈。

吴士:江宁古属吴国,故称当地读书人为吴士。风流:即洒脱放逸,风雅潇洒。

此:一作“北”。羊酪:用羊乳制成的一种食品。

莼(chún)羹(gēng):用莼菜烹制的羹。定却人:一作“味可人”。

参考资料:

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:614

2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:236-237

韩翃

韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。 ...

韩翃朗读
()

猜你喜欢

弱植惊风急自伤,暮来翻遣思悠扬。曾飘紫陌随高下,
敢拂朱阑竞短长。萦砌乍飞还乍舞,扑池如雪又如霜。
莫令岐路频攀折,渐拟垂阴到画堂。

()
丁澎

郎采花。妾采花。郎指阶前姊妹花。道侬强是他。

红薇花。白薇花。一树开来两样花。劝郎莫似他。

()

时当亚岁,节届书云。

不萌枝上唤春归,无影树头增秀色。

()

离席因君荐木桃,碧缸新酒泻春涛。诗盟递结东西社,坐客平分上下曹。

帘动午风花气暖,几当晴日篆烟高。狂歌亦是骊驹曲,三叠阳关意未豪。

()

阁雨云疏,弄晴风小,薄寒恻恻如秋。有约湔裙,红罗先绣莲钩。

酒鎗茶具安排惯,倩移来、三板轻舟。莫因循,岁岁芳时,日日清游。

()

寒声晚移林,残腊无几日。

高人拥楮眠,脔卷意自适。

()
403 Forbidden

403 Forbidden


nginx